fbpx

Traduzioni per PMI, startup e multinazionali

Consulenza linguistica personalizzata per PMI, startup e multinazionali

Traduzioni per agenzie web

Traduzioni per PMI, startup e multinazionali

Sei alla ricerca di un partner di comunicazione internazionale che accompagni la tua startup fin dai primi passi? Sei il titolare di un’azienda che vuole centralizzare le forniture di servizi di traduzione? Sei il responsabile acquisti di una multinazionale che cerca nuovi fornitori da iscrivere al proprio albo?

In più di 30 anni di attività abbiamo fornito servizi linguistici ad aziende di ogni dimensione e sappiamo che nessun cliente è uguale. Per questo, ogni offerta che realizziamo è ritagliata su misura sulle tue esigenze.

traduzioni per startup

La tua voce, in tutte le lingue del mondo

La tua azienda è unica. Non importa quanti sono i dipendenti, da quanto tempo è stata costituita, su quali mercati opera. Come gli esseri umani, le aziende hanno una loro individualità, una missione unica, una voce inconfondibile. Noi ti ascoltiamo e comprendiamo le tue esigenze, per poi dargli una voce. Individuale, unica e inconfondibile come te.

Traduzioni per agenzie web

Project management, il nostro valore aggiunto

Nel mondo attuale, dominato dalle applicazioni dell’intelligenza artificiale, i servizi linguistici possono apparire scontati. Siamo infatti abituati a usare Google Translate per capire il senso di una e-mail in una lingua sconosciuta o ad aggiungere i sottotitoli tradotti automaticamente ai video su Youtube. Qual è dunque il valore aggiunto dei nostri servizi per le aziende? Semplice: il project management, ossia la nostra capacità di gestire progetti complessi, valutando quali risorse umane e quali tecnologie utilizzare, con l’obiettivo di produrre contenuti tradotti con il miglior rapporto qualità/prezzo e nel rispetto delle scadenze richieste.

traduzioni per web designer

Customer care, il servizio più prezioso

Qualunque servizio di consulenza, anche il più sofisticato, non vale nulla se manca la capacità di ascolto del cliente, in ogni fase del processo di produzione. Per rispondere alle tue esigenze, abbiamo sviluppato negli anni un servizio di assistenza clienti capace di affrontare in modo proattivo i problemi prima che diventino irrisolvibili. Che si tratti della traduzione del sito web della tua azienda o della realizzazione di una pubblicazione multilingue, saremo sempre al tuo fianco, rispondendo alle tue esigenze dall’avvio alla conclusione del lavoro.

"Veloci, seri, professionali. Hanno tradotto per noi file anche tecnici di diversi formati (.doc, .ppt, etc). Conoscerli è stata una piacevolissima ed utile scoperta! "

Paolo Bianchi – Unidata

"AlfaBeta un vero e proprio partner. Dire che ci hanno supportato per delle traduzioni sarebbe decisamente riduttivo, se pensiamo ai cataloghi interamente tradotti e impaginati direttamente su InDesign, per non parlare dell'integrazione dei loro strumenti per la traduzione del sito in diverse lingue, insomma l'affidabilità puoi trovarla qui!"

Elleci

Contattaci per scoprire come possiamo rispondere alle tue esigenze!

Raffaella Moretti

Sono una traduttrice specializzata in web e marketing. Seguo i clienti di AlfaBeta che hanno bisogno di tradurre il sito web e coordino le attività della nostra scuola di formazione per traduttori, la European School of Translation.
Per ricaricare le batterie viaggio in giro per il mondo, coccolo i miei gatti e frequento le transenne di concerti rock.